Loading...

Posts Tagged ‘CELINE DION’

La artista Celine Dion nuncio que su próximo álbum francés se lanzara en el mes de noviembre

Cecine Dion puso como fecha el seis de noviembre para su próximo lanzamiento

celine dionLa reconocida y famosa cantante Celine Dion esta completamente satisfecha ya que el próximo seis de noviembre lanzara su nueva producción francesa, la discografía Sans Attendre, álbum que ofrece una presentación al gran tema “Parler à mon père”, el cual se puede encontrar desde ya en formato digital.

La cantante presenta su nuevo disco, para el cual se rodeo de muchos artistas más, después de cinco largos años de no lanzar ninguna producción. Este será su disco número catorce y será completamente en francés.

“Parler à mon père”, es la canción que destacó por mantenerse en el lugar número uno de la lista de HDL Adultos Pop durante diez  semanas. En este nuevo sencillo la artista incluyo algunos duetos como con Johnny Hallyday y con Christophe Miossec.

Igualmente se destaca el dueto que realizó con el extinto Henri Salvador en la canción “Tant de temps”.

Céline Marie Claudette Dion OC ( Treinta de marzo de mil novecientos sesenta y ocho; Charlemagne Quebec, Canadá) más conocida como Céline Dion, es una cantante, empresaria, compositora y actriz cada de mil novecientos ochenta al ganar el festival de la canción popular de Yamaha de mil novecientos ochenta y dos y el festival de la canción de Eurovición de mil novecientos ochenta y ocho.

Años más tarde, surgió como una estrella adolescente en el mundo de habla francesa después de que su mánager, y futuro esposo, René Angélil hipotecó su casa para financiar su primer álbum.En mil novecientos noventa lanzó al mercado Unison, su primera producción en inglés que la estableció como una artista pop prometedora en Norteámerica y en otras partes del mundo anglosajón.

 

Pubiead*. 08.10.12 таgs: Etiquetas: , , , Autar ariana

22-08.12 Etiquetas: , , , ,

Bryan Adams en Mexico: Un concierto para sus seguidores

Según informan los medios, se presentara Bryan Adams en Mexico, se espera que la presentacion sea una noche llena de romanticismo, interpretando  unos veinticinco temas que harán de una noche una inolvidable experiencia para todos sus seguidores.

El gran cantante Bryan Adams en Mexico después de varios años

Bryan Adams en MexicoEl canadiense Bryan Adams en Mexico, ofrecerá un concierto en ciudad Arena. Según se dice este gran show será para el mes de octubre, el canadiense volverá después de varios años sin visitar el país mexicano, el canadiense artista se presentara el día veinte, del mes de octubre, en la Arena, cuidad de  México, para deleitar y poner en ritmo a todos sus seguidores en ese país.

El artista canadiense a compuesto grandes letras para cantantes como lo han sido Luciano Pavarotti, Barbra Streisand, Tina Turner, Celine Dion, Rod Stewart, Sting y Smokey Robinson, entre otros, Adams cuenta con más de treinta años de carrera artística en los cuales ha sido un gran ejemplo musical en el mundo de la sociedad artística, Bryan tiene diez álbumes de estudio y a logrado tener grandes éxitos en su carrera artística.

A sus cincuenta y dos años, Bryan Adams recuerda como inicio su carrera en la década de los años ochentas, y como poco a poco con sus esfuerzos continuos y una gran dedicación a su trabajo alcanzo la gran fama internacional con éxitos como “Cuts Like a Knife”, “Heaven”, “Summer of ’69″, “I Do It For You” y “Please Forgive Me”, En mil novecientos setenta y nueve Adams realizó su primer aporte musical y junto con Jim Vallance.

Adams recuerda cuando a tan solo los diez años de edad su tío le regaló su primera guitarra, él empezó a mostrar interés por la música, algo que no aprobaba su padre, un diplomático de carrera.

Bryan Adams en Mexico, se espera que este concierto sea un éxito y sea de mucho provecho para todos los seguidores del artista.

 

CONTINUAR LEYENOO No COMENTARIOS
05-11.11 Etiquetas:

DES MILLIERS DES BAISERS (EN PORTUGUES)

Milhares de beijos, milhares de milhares

Um a um dos meu lábios depositados no seu

Milhões de segundos, instantes de felicidade

Apagados, desaparecidos em um batimento de coração

Milhares de doces palavras sobre um para-brisa levantado

Numeros feitos sem jamais ousar a falar

Fins dos consentimentos rasgados, nos cestos de papel

Desdobra-las, recola-las, ler e guarda-las

Milhares de caricias ao milimetro quadrado

Milhares de gritos, de suspiros, escapados de nossas bocas

Um caminho para o céu, tocado, sonolento

Nada, como se nada tivesse acontecido

Eu gostaria de colocar tudo em grandes sacos

Palavras esquecidas, as mais comuns com as mais belas

Ninguém se perde nesses instantes tão preciosaos

Essas frases forão ditas, esse momentos pegaram um lugar

Gravar tudo, juntar o som e o odor

DNA, impressões, mas que nada morra

Esses milhões de filmens sobre nós, mas não de cinema

Todas as cenas perdidas que não rodamos

Abriremos todos os dias, onde nós seriamos menos fortes

Todos esses embriões do amor, todo esse amanhecer

Sincero, revelado, frageis e verdadeira franqueza

Olharmos uns para os outros como se isso pudesse tormar a gente em pessoas melhores

Milhares de beijos, milhares de milhares

Um a um em nossos lábios, depositados na pele

Milhares de pensamentos, momentos de eternidade

Olhares trocados nas garagens

Milhares de beijos esquecidos num piscar de olhos…

CONTINUAR LEYENOO No COMENTARIOS
05-11.11 Etiquetas:

WHEN I FALL IN LOVE (EN PORTUGUES)

Verse:

Quando eu me apaixonar

Será para sempre

Ou então nunca me apaixonarei

Em um mundo imperfeito como esse

O amor acabou antes mesmo de começar

E também muitos beijos a luz da lua

Parecem esfriar com o calor do sol

Quando eu entregar meu coração será por completo

Ou então nunca entregarei meu coração

E o momento em que eu puder sentir que você se sente dessa forma também

É quando eu me apaixonar

Por voce

Repeat verse

É quando eu me apaixonar

É quando eu me apaixonar

É quando eu me apaixonar

Por você

CONTINUAR LEYENOO No COMENTARIOS
05-11.11 Etiquetas:

ET S’IL N’EN RESTAIT QU’UNE (JE SERAIS CELLE-LA)

S’il n’en restait qu’une (je serais celle-là)

Par Céline Dion

Album: D’elles

Et s’il n’en restait qu’une

Pour jouer son bonheur

Et miser sa fortune

Sous le rouge du cœur

Pour accepter les larmes

Accepter nuit et jour

De se livrer sans arme

Aux griffes de l’amour

Et s’il n’en restait qu’une

ہ n’être pas blasée

Et pleurer pour deux thunes

Sur un vieux canapé

Oui s’il n’en restait qu’une

Pour l’amour cinéma

Oui s’il n’en restait qu’une

Je serais celle-là

Et s’il n’en restait qu’une

Pour aller bravement

Rêver au clair de lune

Au bras de son amant

Et pour avoir l’audace

De confier en été

ہ l’étoile qui passe

Des vœux d’éternité

Et s’il n’en restait qu’une

Pour bêtement tracer

Sur le sable des dunes

Deux cœurs entrelacés

Oui s’il n’en restait qu’une

Pour l’amour grand format

Oui s’il n’en restait qu’une

Je serais celle-là

Et s’il n’en restait qu’une

Pour oser affirmer

Qu’il n’est pire infortune

Que de ne pas aimer

De suivre au bout du monde

Sans question, sans contrat

Je serais celle-là

Et s’il n’en restait qu’une

Pour envier le manège

Où les uns et les unes

Depuis toujours se piègent

Pour envier leurs folies,

Leurs excès leurs tracas

Je serais celle-là

Je serais celle-là

Et s’il n’en restait qu’une

Pour chercher sans pudeur

Une épaule opportune

Où cacher son bonheur

Et s’il n’en restait qu’une

Pour l’amour à tout va

Oui, s’il n’en restait qu’une

Je seraïs celle-là

Et S’il N’en Restait Qu’une (Je Serais Celle-La) Music Video

None yet

CONTINUAR LEYENOO No COMENTARIOS
05-11.11 Etiquetas:

APPRENDS-MOI (EN PORTUGUES)

Apprends-moi

Ensine-me

Ensine-me

As pequenas coisas

As cores que você carrega, ao preto de seu café

Ensine-me

Isso que te alivia

Seus desejos e seus erros declarados

Ensine-me

Com seu sorriso

Suas manias, suas causas

Seus medos, seus segredos

Ensina-me

Isso que você deseja

Em doces frases e beijos açucarados

E em meus sonhos

Eu venho rezando, o que você quiser, você vai poder, onde você for eu vou

Leia meus lábios

Se aproxime mais um pouco, você vai me ter perto de você, sem jamais esquecer

Ensine-me

O que conta

Esses loucos risos ousados

Porque o mundo esta surdo

Ensine-me

Ensine-me

Que nada mais conta

Esses sermões fieis

De um dia

Ensine-me

Os tempos de delicias

Esses novos poços de embriagues

Esses atos sem recurso

Ensine-me

Ensine-me

A arte do sacrifício

Que somos mais vivos

Quando morremos de amor

E em meus sonhos

Eu venho rezando, o que você quiser, você vai poder, onde você for eu vou

Leia meus lábios

Se aproxime mais um pouco, você vai me ter perto de você, até os últimos segredos

Ensine-me

Ensine-me sua risada

Ensine-me seus desejos

Ensine-me seus medos

Ensine-me suas manias

Ensine-me seus segredos

E em meus sonhos

Eu venho rezando, o que você quiser, você vai poder, onde você for eu vou

Leia meus lábios

Se aproxime mais um pouco, você vai me ter perto de você, sem jamais esquecer

E em meus sonhos

Eu venho rezando, o que você quiser, você vai poder, onde você for eu vou

Leia meus lábios

Se aproxime mais um pouco, você vai me ter perto de você, até os últimos segredos

Ensine-me sua risada

Ensine-me seus desejos

Ensine-me seus medos

Ensine-me suas manias

Ensine-me seus segredos

CONTINUAR LEYENOO No COMENTARIOS
05-11.11 Etiquetas:

HAVE A HEART

Lying in bed alone
Thinkin’ ’bout how much I need you
Oh, give me one more chance to see you again
If only I’d have known
It was the last time I’d be with you
I would’ve held on and never let you go

Baby, just have a heart
I’m begging you
Let me show you how much I need you
Baby, just have a heart
This much is true
I miss your touch
I’m still in love with you

Here comes another day
I don’t know if I can make it
Oh, I just realized it’s so lonely being free
Runnin’ from the pain
I’m never gonna shake it
Oh, how I need you to take it from me

I always thought that I would have the upper hand
But now I know that I’m really not that strong
If I could only make you understand
I’d give you the world but for a start, , ,

CONTINUAR LEYENOO No COMENTARIOS
04-11.11 Etiquetas:

LA DIVA (EN ESPAÑOL)

La noche cuando me despierto

en mi desierto de gloria,

pienso muy a menudo a la diva en negro,

aquélla que se adoraba y que se odiaba,

la mujer cuya voz resuena para siempre.

Todos los aplausos del mundo

no pudieron ayudar

a Maria la espléndida, que se dejó morir.

Reconozco que algunas noches cuando la muchedumbre aplaude,

es a ella en quien pienso, a quien digo gracias.

Es necesario haber subido

las cumbres de silencio

para sentir el dolor de su desesperación

y para haber cantado hasta el final de mi alma

me reconozco a través de esta mujer.

Todos los aplausos del mundo

no pudieron ayudar

a Maria la espléndida que sólo supo sufrir.

Reconozco que algunas noches cuando estoy sobre el escenario,

me gustaría que mi voz se confunda al suyo.

Todos los aplausos del mundo

no pudieron ayudar

a Maria la espléndida

La Diva raspada+

cuando huyo de las luces

la noche cuando todo se borra

surge en el desierto, la sombra de La Callas.

CONTINUAR LEYENOO No COMENTARIOS
04-11.11 Etiquetas:

LE LOUP, LA BICHE ET LE CHEVALIER (UNE CHANSON DOUCE)

Une chanson douce
que me chantait ma maman
en suçant mon pouce
j’écoutais en m’endormant
cette chanson douce
je veux la chanter pour toi
car ta peau est douce
comme la mousse des bois
la petite biche est aux abois
dans le bois se cache le loup
ouh!
mais le brave chevalier passa
il prit la biche dans ses bras
la, la, la, la.
la petite biche
ce sera toi, si tu veux
le loup, on s’en fiche
contre lui, nous serons deux
une chanson douce
pour tous les petits
une chanson douce
que me chantait ma maman
o le joli conte que voilŕ
la biche en femme se changea
la, la, la, la
et dans les bras du beau chevalier
belle princesse elle est restée
a tout jamais
une chanson douce
que me chantait ma maman
en suçant mon pouce
j’écoutais en m’endormant
cette chanson douce
je veux la chanter aussi
pour toi, ô ma douce
jusqu’ŕ la fin de ma vie
(refrain)

CONTINUAR LEYENOO No COMENTARIOS
04-11.11 Etiquetas:

IMMENSITÉ (EN PORTUGUES)

Vi Oural, o Saara.

As noites cervos de uma rainha de Sabbah

Vi a Terra, algumas trovoadas os oceanos e seus naufragues.

Vi a multidão e os silêncios

Os fogos de alegria e o sofrimento

Vi as rosas sob a neve e os grandes lobos brancos tomados à armadilha

Vi cair à chuva de verão

Os amantes que permanecem sobre o cais

Mas o que me surpreende saber

É toda a fenda dos nossos beijos todos os desejos,

Todos os sobressaltos

Como estrelas sobre a tua pele

Como a Imensidade

Vi os anjos e os demônios

Os olhos reduzidos e os sermões

Vi as sombras e a luz

De uma mulher única e guerreira

Vi as ondas e os balanços

As divulgações, os segredos.

Vi vastas as Américas

E todas as miragens da África

Vi o azul das geleiras

Confundir-se e seguidamente quebrar-se

Mas o que me surpreende saber

É toda a fenda dos nossos beijos todos os desejos,

Todos os sobressaltos

Como estrelas sobre a tua pele

Como a Imensidade

Vi a infância e a embriaguez

A vida que sorri a tristeza.

A miséria de um mundo

Vi homens cair

E sob os meus olhos aumentar-se

Vi o frio, vi transe.

Rire dos mais nossos fios que dança

Eu reconheci os seus olhos dourados

Oh como você assemelhava-se

Eu vi os lys, as orquídeas.

Esconder nos nossos jardins secretos

Mas o que me surpreende saber

É toda a fenda dos nossos beijos todos os desejos,

Todos os sobressaltos

Como estrelas sobre a tua pele

Como a Imensidade

É toda a fenda dos nossos beijos todos os desejos,

Todos os sobressaltos

Como estrelas sobre a tua pele

Como a Imensidade

CONTINUAR LEYENOO No COMENTARIOS
Página 1 de 3212345678910...2030...Última »